9月の店休日(Regular holiday in September.)

毎度ありがとうございます。麺一です。

9月の店休日です。

5日(火)11日(月)12日(火)連休

19日(火)26日(火)

臨時休業は、その都度お知らせいたします。

Regular holiday

5 (TUE)   11 (MON)  12 (TUE) Consecutive holidays

19 (TUE)  26 (TUE)

We will inform you of the temporary closure each time.

Thank you very much .

Menichi wrote it !

連休のお知らせ (Consecutive holidays.)

毎度ありがとうございます。麺一です。

8/28(月)8/29(火)

連休になります。

よろしくお願いいたします。

 

Notice of consecutive holidays.

 8/28(MON)  8/29(TUE)

 Thank you very much.

 

営業時間変更(Change the business hours)

毎度ありがとうございます。麺一です。

営業時間を下記の様に変更いたします。

8/19(土)17:00〜20:30

8/20()17:00〜20:00

8/21(月)8/22(火)休業

8/23(水)10:50〜13:50

8/23〜通常営業時間に戻ります。

夜営業は当分の間、お休みさせていただきます。

Business hours.

8/19(Sat) 17:00~20:30

8/20(Sun) 17:00~20:00

8/21(Mon) 8/22(Tue) Closed

8/23(Wed) 10:50~13:50  Regular business

We are closed at night for the time being.

夜営業から始めます! (We will reopen)

毎度ありがとうございます。麺一です。

遅くなりましたが、台風の影響もあり、

17日(木)から営業再開いたします。

営業時間は夜のみ、レギュラーメニューのみです。

17:00〜 50食完売か20:30終了です。

よろしくお願いします。

P S

価格改定しております。

限定ラーメンはもう少し先の予定です。

Business day and hours

17(THU)   17:00~20:30

  ↓ ↓

 

只今アップデート中 70% ( Up dating now.70% )

改装工事報告(No.3)です。

外周り完成しました。真っ白けではありません(笑)

内装もほぼ完成しましたが、来てのお楽しみという事で非公開でお願いします。

明日から清掃、厨房備品の発注、そして仕込みスタートです。

もうしばらくお待ち下さいね!

Report on renovation work.(No.3)

The exterior work has been completed.

The interior finishing work is also done.

Please wait a little longer !!

只今アップデート中 20% (Up dating now 20%)

改装工事報告(No.2)です。

Report on renovation work. (No.2)

外壁が全面真っ白になりました?(白色にしてって言ったっけ??)

確認すると、下塗りだそうです。(ひと安心!)

素人は黙って、職人さんに任せときます。(笑)

しかし、暑い日が続きますね…….

仕事とはいえ、職人さんの体調が心配です。

皆様も体調に注意してくださいね!

リニューアルオープンまでまだまだですが、

よろしくお願いします。

また報告いたします。

 

 

ふじ門アップデート中 15%位かな!? (Up dating now 15%?)

毎度ありがとうございます。麺一です。

改装工事進行報告です(No.1)

工事費用を節約する為に、カウンターの補修を自分でする事にしました。

昼間は職人さんが作業してるので、夜にゴソゴソやってます。

10年間の汚れ落とし…….大変! エアコンは入らないし、フロアの照明もなし

室温33度……職人さんの大変さがよく分かります。

このあとペーパー磨きで、最後に塗装ですが……..

今日はこのへんでやめておきます(笑)

 

改装工事始まります!(The renovation work will begin.)

毎度ありがとうございます。麺一です。

いよいよ改装工事が、24日(月)から始まります!

皆様には、ご迷惑お掛けしてしており、申し訳ございません。

約2週間位の工事ですが、その後お盆に入りますので、

リニューアルオープンは、8月下旬になるかもしれません。

もうしばらくお待ち下さい。

The renovation will start on the 24(Mon)

The construction period is about two weeks.

The renewal opening is scheduled for late August.

Please wait a little longer.

Sorry !!

 

 

10年間ありがとうございました!(Thank you for ten years!)

毎度ありがとうございます。麺一です。

昨日の夜営業をもって、ふじ門製麺10年の営業を終了いたしました。

10年継続できたのは、皆様のおかげです。

ありがとうございました。

閉店の挨拶ではありませんよ!

これよりあと10年、皆様に愛されるお店にしたく

リニューアルいたします!

心機一転、初心にかえり、頑張りますので

『新 ふじ門製麺』よろしくお願いします!!

先月からしばらく休ませていただいた間に

構想も固まり、来週から改装工事が始まります。

食材の値上げラッシュにどう対応するかで、

ラーメンももう一度見直す予定です。

大幅な値上げはしたくないですが、国産食材のこだわりは変えませんので

価格の変更についてはご理解下さい。

リニューアルオープンについての詳細は随時ご報告いたしますので

ブログのチェックよろしくお願いします。

P S

猛暑日が続いておりますので、

皆様、お身体ご自愛下さいませ!

 

It’s a long sentence, so I’ll skip the English translation.

I mean.

It’s impossible with my English ability. Laugh!

Dear tourists.

It’s hot in Japan,so please be careful of heatstroke.

 

 

夜営業もう1日やります(It will be open tomorrow night as well)

毎度ありがとうございます。麺一です。

水曜日から夜営業始めましたが、食材にまだ余裕がありますので

明日、もう1日夜営業する事にします。

16日(日)17:00〜20:00

この営業が最後になりますので、

よろしくお願いします。

P S

改装工事の見積りもでき、正式依頼しましたので

17日(月)より1ヶ月ほど休業いたします。

皆様にはご迷惑おかけしますが、ご了承下さい。

 

16(Sun) 17:00〜20:00 We’re opening the shop

17 (Mon) ~ It will be closed for about a month due to renovation.